Categories
hoofdlettergebruik vertaalfaal

Slechte vertaling, slechte sales?

Salesforce-how

Categories
vertaalfaal

Typische sport op Trustpilot

Trustpilot-krekel

Categories
vertaalfaal

Vertaalfaal bij Badoo

In een mail van de datingsite Badoo:
vertaalfaal bij badoo

Categories
vertaalfaal

Vertaalfaal in Slovenië

Op een bord valt te lezen:
sloveense-vertaalfaal

Categories
vertaalfaal

Taalfaal, niet alleen in Nederland

In Macedonië staan ook wat mooie vertaalfaal-pareltjes op de kaart:

macedonie-1macedonie-2macedonie-3

Categories
vertaalfaal

Nieuw ras ontdekt!

De verschillende etniciteiten volgens Shutterstock:

shutterstock english  ->  shutterstock nederlands

Categories
dtfouten hoofdlettergebruik verbastering vertaalfaal

Pizzabakker bakt er niets van

Via twitter kreeg ik een ingescande folder van de lokale pizzabakker:

pizzeria bakt er niets van

Categories
dtfouten vertaalfaal

De d/t-ellende van de google-gebruikers

Google is een veelgebruikte spellingscontrole, maar of dat zo’n goed idee is? “Even kijken in google hoe ik ‘hij vertelt’ moet schrijven.”:3e persoon enkelvoud in google

Categories
vertaalfaal

Vertaalfaal in Spanje

Heel fijn natuurlijk dat ze bij dit restaurant in Spanje meedenken met hun gasten, en de kaart vertalen naar Engels, Duits, Zweeds en Nederlands, maar dan moeten ze wel een goeie vertaler inhuren natuurlijk… En typefouten, of verkeerd gekozen synoniemen, daar is dan nog mee te leven. Maar dit is wel echt een vertaalfaal.